Por llanos y selvas

Cancioneiro antropolóxico. Quiroga, Ribas do Sil, Montañas do Lor.

Esta colección é froito do traballo de selección e estudo antropolóxico, que levou a cabo o profesor Xosé Luis Foxo nun espazo que abrangue as denominadas "Terras do Lor e do Sil", é dicir, os concellos de Quiroga e Ribas de Sil principalmente.
Compre destacar a importancia que subxace na recuperación e revalorización da cultura rural popular galega, que neste volume xoga o papel de protagonista. Así mesmo, axuda a reconstruir a identidade do pobo galego, a súa historia e a sua tradición.

Aquí atopamonos con un considerable número de pezas resultado do saber popular: cantigas, documentos fotográficos, partituras, lendas, arrolos, etc. Contextualizado e complementado cun estudo antropolóxico que realiza o autor. O seu uso e reproducción pretende ter vías moi distintas, comezando pola simple curiosidade do visitante da web, ata os centros de ensino e os círculos de investigación de distintos eidos culturais.

A labor de difusión e dixitalización de estas coleccións por parte do Consello da Cultura Galega ten o obxectivo de recoñecer o papel dos sons, das cantigas, e en definitiva, da música. A música que sempre estivo presente no día a día da sociedade, e máis no rural como nos mostran os cantos referidos a actividades de labor, a periodos ou festividades do ano, etc. A obra de Xosé Luis Foxo permite comprender como era o abanico musical das terras bañadas polos río Lor e Sil, ofrecéndonos unha visión esclarecedora a través do seu estudo antropolóxico.

Por llanos y selvas


Bendollo de Feais, BENDOLLO (SANTA BAIA), Quiroga, Lugo

Compilador: Xosé Luis Foxo

Tipo: voces

Contido

Recollida das Cantoras de Bendollo

Detalles

Por llanos y selvas
se oyen rumores
audaces diez hombres
se ven cabalgar.

Delante va un joven
de negros cabellos
y el potro que monta
se ve cabalgar.

Castiga, castiga
corcel desbocado
mi madre me espera
mi novia también.

En una casita de
blancos tintajes
y verdes paisajes
se ven al entrar.

Mi madre, mi Enrique
dos voces gritaron
y el niño confuso
a su madre abrazó.

Y luego le dice
con voz dolorida
- Dónde está la niña
que tanto me amó?

La niña que amabas
te quiere y te adora
te quiere y te adora
y no es para ti.

Un voto que hizo
juró si tardabas
meterse en un convento
y ya no está aquí.

Adiós madre mía
pronuncia el guerrero
me voy al convento
que el alma me hirió.

Robar esa imagen
que tanto quería
robar esa imagen
jamás eso no.

El cortijo es alto,
cerrado y sombrío
se apea el guerrero
y se oye llamar.

- Quién es el que llama?
- Contesta la niña.
Quién viene a estas
horas mis ansias calmar?

Amor, amor mío
pronuncia el guerrero
yo vengo a pedirte
pasión para mí.

- Es tarde, muy tarde.
- Contesta la niña
yo soy de los cielos
no soy para ti.

Con estas palabras
se cierra el telón
y se cayó al suelo
aquel corazón.

De aquellos dos
cuerpos salieron dos almas
dos almas divinas
las dos para Dios.

En aquella puerta
de aquel monumento
salieron dos flores
iguales las dos.

De aquellas dos flores
flores salieron dos almas
dos almas divinas
las dos para Dios.

Imaxes

Non hai imaxes na peza


Outras pezas na mesma zona