"El rey tení’òna hija..."

Cancioneiro popular galego

O Cancioneiro Popular Galego, obra fundamental sobre o folclore musical de Galicia, é froito do traballo de recolleita que entre 1978 e 1983 levou a cabo Dorothé Schubarth, coa inestimable axuda de Antón Santamarina, por trinta e oito zonas da nosa xeografía, incluídas áreas limítrofes. A riqueza, a diversidade e a particularidade das nosas melodías, coplas, lendas e contos prolongaron o traballo máis do inicialmente planeado e permitiron configurar un corpus de traballo sobre o que fundar unha nova metodoloxía etnomusicolóxica, con novos parámetros de clasificación e de estudo, que continúan a influír nos investigadores actuais. O resultado deste inmenso labor foi a publicación do Cancioneiro Popular Galego, en sete volumes, editado pola Fundación Barrié en 1984, que tamén tivo a xenerosidade de apoiar economicamente a prolongada estancia da profesora Schubarth en Galicia.

"El rey tení’òna hija..."


Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Compilador: Dorothé Schubarth e Antón Santamarina

Tipo: música

Contido

Recollida de Delfina, 53 anos

Detalles

"El rey tení’òna hija..." Melodía: III 49b – Letra: III 17a

1. El rey tení’òna hija
mi devota de María
resaba nueve resarios
tódäloh nueve por día

2. un día estando resando
lleghó la Virgen María
que la quier’ llevar consigho
óna largha romaría
donde canta la culebra
serpienta le respondía

3. llevántese mi pare
i-anque es encortesía
debajo de su palasio
está la Virgen María
que me quier’ llevar consigho
óna largha romaría

4. échame su bandisión
qu’yo con ella me iría
donde canta la culebra
sarpenta le respondía

5. cómo quieres que ta eche
pr’òna hija que tenía
que te la achara Dios
qu’yo también te l’acharía

6. qued’aí miña devota
sete anos e un día
comerás särdiñas verdes
beberás aghüiña fría

7. a cabo de sete anos
lleghó a Virgen María
e qué tal miña devota
e que tal devota miña
toun aquí miña señora
qu’inda Dios máis meresía

8. se te quiers ir a tus padres
ò también te llevaría
yo no quisier’ir a mis padres
ni tal entensión tenía
que quisiera ser devota
dä Virgen Santa Märía

9. se te quieres ir a monja
convento te buscaría
yo no quiero ir a monja
ni tal entención tenía
que quisiera ser devota
da Virgen Santa María

10. se ti quieres ser casada
marido te buscaría
yo no quiero ser casada
nin tal entención tenía
que quisiera ser devota
da Virgen Santa Märía

11. se te quieres vir conmigho
yo también te llevaría
eso era miña señora
es’era o que eu quería

12. toc’à campana ‘n el sielo
que de mi lejos se oía
porque es entrado en el sielo
la hija qu’el rey tenía

Categoría

Romances tradicionais

Localización física do documento

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

Sinatura

CD 5

Imaxes

Non hai imaxes na peza

Documentos

Non hai documentos na peza


Outras pezas na mesma zona

"/:Ahorä empricipio eu-e:/..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Repenic’al pandarillo..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"El rey tenía tres hijas..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Estando la Blancaniña..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"... un gran salero..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Märselinä i-embarcou..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Una mañán de San Juan..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"A dónde va señorita..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"O curä ta malo..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Xan Ghindán quiso casar-e..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Cómo quieres que te quiera..."

Añobres, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina

"Maruxa riñeu conmigho..."

Castrelo, MORAIME (SAN XULIÁN), Muxía, A Coruña

Consello da Cultura Galega. Arquivo Sonoro de Galicia. Colección Schubarth e Santamarina