Asesina de su marido

Cancioneiro antropolóxico. Quiroga, Ribas do Sil, Montañas do Lor.

Esta colección é froito do traballo de selección e estudo antropolóxico, que levou a cabo o profesor Xosé Luis Foxo nun espazo que abrangue as denominadas "Terras do Lor e do Sil", é dicir, os concellos de Quiroga e Ribas de Sil principalmente.
Compre destacar a importancia que subxace na recuperación e revalorización da cultura rural popular galega, que neste volume xoga o papel de protagonista. Así mesmo, axuda a reconstruir a identidade do pobo galego, a súa historia e a sua tradición.

Aquí atopamonos con un considerable número de pezas resultado do saber popular: cantigas, documentos fotográficos, partituras, lendas, arrolos, etc. Contextualizado e complementado cun estudo antropolóxico que realiza o autor. O seu uso e reproducción pretende ter vías moi distintas, comezando pola simple curiosidade do visitante da web, ata os centros de ensino e os círculos de investigación de distintos eidos culturais.

A labor de difusión e dixitalización de estas coleccións por parte do Consello da Cultura Galega ten o obxectivo de recoñecer o papel dos sons, das cantigas, e en definitiva, da música. A música que sempre estivo presente no día a día da sociedade, e máis no rural como nos mostran os cantos referidos a actividades de labor, a periodos ou festividades do ano, etc. A obra de Xosé Luis Foxo permite comprender como era o abanico musical das terras bañadas polos río Lor e Sil, ofrecéndonos unha visión esclarecedora a través do seu estudo antropolóxico.

Asesina de su marido


A Vacariza, ENCIÑEIRA (SANTA ISABEL), Quiroga, Lugo

Compilador: Xosé Lois Foxo

Tipo: voces

Contido

Recollida de Isabel Fernández García

Detalles

En este pueblo señores
un matrimonio habitaba
en muy buena posición
con cuatro hijos de familia.

También le diré los nombres
aunque con bastante pena
a él le llamaron primo
y a la mujer Filomena.

Filomena "si enemora"
de un hombre que está soltero
y entre los dos y acordaron
de matar al pobre Primo.

Pronto lograron su intento
más luego lo ejecutaron
y el veinticinco de junio
en la cama lo mataron.

El veinticinco de junio
Primo se fue acostar
porque venía cansado
el pobre de trabajar.

Filomena "si" echó con el
"pa" que no desconfiara
y dejó la puerta abierta
para que "Lionardo" entrara.

"Lionardo" vino a la cita
y vio que estaba dormido
le dio un golpe en la cabeza
y lo dejó sin sentido.

Lo tiraron en el suelo
y el pobre Primo gritaba
-Adiós hijitos del alma
que "nos quedastes" sin padre.

La niña que está dormida
ah estas voces oyó
se ha tirado de la cama
y al cuarto se "derijió".

Su madre que está en la puerta
no la dejara pasar
"pa" que no viera a su padre
que muerto estaba ya.

Se van las dos a la cama
la niña no se dormía
y vio pasar a "Lionardo"
del cuarto "pa" la cocina.

Y la niña se "interó"
que iba llenito de sangre
que iba llenito de sangre
y las manos se lavó.

La niña quedó dormida
su madre se levantó
fue donde estaba "Lionardo"
de esta manera le habló:

-Ay "Lionardo" de mi vida
ahora estamos tranquilos
y para que no se sepa
vete llevarlo al río

"Lionardo" lo cargo al hombro
de la casa lo sacó
y en el río de Zamora
allí mismo lo tiró.

Antes de arrojarle al agua
por la "centura" le cuelga
dos talegos bien atados
y bien cargados de piedras.

"Lionardo" vino a su casa
y vino "onda" Filomena
-Ahora estamos tranquilos
ese ya no nos da guerra.

Ya se empiezan los rumores
de que a Primo no se ve
y entonces la Filomena
y al señor juez se entregó:

-Señor juez del Partido
vengo aquí a decirle
que mi esposo se marchó
y no sé su paradero.

Y entonces el señor juez
avisó al jefe de policía
luego entró la "policía"
en casa de Filomena.
Y vio unas manchas de sangre
en un colchón que tenía.

Hay que llamar un doctor
que "reconoza" esta sangre.
Y allá luego le contesta:
-Creo que no "hacerá"falta
para declarar el echo
"creio" que yo soy bastante.

Pues yo fui quien lo maté
mi querido me ayudó
y en el río de Zamora
allí mismo lo tiró.

Imaxes

Non hai imaxes na peza


Outras pezas na mesma zona